-Şairler esnafı pîri Hasan bin Sâbit’e- İdris peygamber, terzilerin pîri,izin ver güzel bir şiir yazayım ben de,yaşım kırkı geçti yaşlanıyorum artık,izin ver güzel bir şiir yazayım ben de,“ozan” desinler bir kez ölmeden önce. İdris peygamber, terzilerin pîri,el ver artık kendi dükkânımı açayım,bir kaftan keseyim kendime ben de,astarı sözcüklerden dikişi ibrişimden. Ben de güzel bir şiir …
Tag: Özdemir İnce
Şub 23
Bir Ülke Olabilir Sevda
- By Şiir Antolojim in Şiir, Türk Şiiri
Kaç cemre düştü yüreğine şimdiye kadar,kaç unutulmuş nisan varvişne sürgünü kollarında? Dağılıyor uyku kokusu gövdenindilim meme uçlarınadokunduğu zaman;ateşten sapı üzerinde dönüyor ayçiçeği,bir güneş doğuyorbacaklarının arasında. Kollarımla sarıyorum, örtüyorum seni,günler ve geceler uzuyorve savurmaya hazırlanıyor gövden gövdemi. Özdemir İnce
Şub 23
Bir eski yapıydı babam
- By Şiir Antolojim in Şiir, Şiirdir Baba, Türk Şiiri
IV(EK) Bir eski yapıydı babamKapısı vurulmadan girilenKapandı artık, 13.3.1978. Özdemir İnce
Şub 23
Çok sürdü bu âlemde konukluk
- By Şiir Antolojim in Çeviri Şiirler, Şiir
Çok sürdü bu âlemde konukluk,Tam zamanı artık mutlak bir kucaklaşmadaBedenimin çölü bu beldeye egemen olmalı. Midemi bulandırdı bu dünyada yaşamak.Öyle bir milletle birlikteyim kiKötü yönetmekte hükümdarları.Bit gibi ezmekteler zavallı kullarını,Aldatmaktalar saf insancıklarıSaygı duymaksızın hak ve çıkarlarına. Ama gel gör ki koyun benzeri bu insanlarKulluk etmekte zalim hükümdarlara. Ebü’l-Alâ el-MaarrîÇeviri: Özdemir İnce
Şub 23
Adejda Mandelstam’ın Ossip Mandelstam’a Son Mektubu
- By Şiir Antolojim in Çeviri Şiirler, Şiir
Yerine varamayan bir mektup iki yaprak samanlı kağıda yazılmış belki de bir rüzgara, uykunun sınırlarında milyonlarca kadının Türk, Fransız, Rus, Alman, kocalarına, oğullarına, kardeşlerine, babalarına yazdıkları milyonlarca mektuplardan. Gönderilemedi ama bu mektup iki yaprak samanlı kağıda yazılan tam otuz yıl bekledi bir sandık köşesinde arasında öteki kağıtların şimdi yer alıyor son sayfalarında Nadejda imzalı bir …