Friedrich Nietzsche’ye Bir ben biliyorumYorgun gözlerinin altındaki halkalarınEbem kuşağı olduğunu veİstediğinde yedi renk bakabileceğiniSiyah saçlarındaki akların aslındaHırçın dalgaların gelgitlerinden oluşanKöpüklerin bulaşığı olduğunuBir ben biliyorumYüreğinin severkenÖlmekten değil de öldürmekten korktuğu içinTir tir …
Tag: Lou Andreas-Salomé
Şub 23
Sen Git
- By Şiir Antolojim in Çeviri Şiirler, Şiir
sen gitben bir gecenin siyahında saklayacağım saçlarınıyüreğim, titrek ellerinin arasında atacakbiraz ıslak biraz da kırmızıküçük bir umut türküsü dolayacağım dilime eskiden kalmabıraktığın yanını yüzdüreceğim derin denizlerimdegözlerimde son bakışın kalacak çaresiz ve üzgün sen gitben bir isyanın eteğinde saklayacağım gözyaşlarını devrilmiş cümleler anlatacak sana hasretimi mektuplarımdakırık dökük hatıralarla süsleyeceğim yatağımı damla damla akarken gün geceyebir yudum …
Şub 23
Kurban
- By Şiir Antolojim in Çeviri Şiirler, Şiir
(Gelecek geçmişe kısa bir yolculuk) Doğuştanmış kadersizliğimçocukluğumun sıradan bir şubat ayınınsoğuk çarşamba akşamındaannemin ağlamaklı çığlıklarına kurban gittiğinde anlamalıydım… Daha küçüktüm.. anlamını bile bilmediğim ismiminbir nüfus memurunun iyi duymayan kulaklarınakurban gidişine aldırmadım… Gurbet habersizce çıktı karşımababamın sert bakışlarıylaergenliğimin hayallerinişehirler arası otobüslerin camlarının buğusuna kurban ettim… gençliğimin altında ezildiğimdealnımdaki çizgiler daha inceydibüyüdüğümü zannedipsevdiğime emanet ettiğim yüreğimbir yalana …
Şub 23
Yaşam İlahisi
- By Şiir Antolojim in Çeviri Şiirler, Şiir
Gerçek bir dostun bir dostu sevdiği gibiBilmece yaşam, seviyorum seniİster güleyim ister ağlayayım seninle, İster hüzün getir bana ister neşe Seni seviyorum, verdiğin acıyla da, Yine de mecbursan beni yıkmayaBir dostun bağrından kopar gibi Çekeceğim senden kendimi. Tüm gücümle sarılıyorum sana! İstersen yak beni, seni muammaKavganın en ateşli anında bile Yalnızca inebilirsin daha derinlerime. Var …