Gotama Buda,bağlandığımız hırs çarkını verdive şunu öğütledi:Bırakın bir yana tüm hırslarınızıve girin Nirvana dediğim hiçliğetüm isteklerden arınarak. Sonra bir gün öğrenciler ona sordu:Neye benzer bu hiçlik üstat?Öğütlediğin gibi, bütün hırslarımızıhepimiz bir bir atabiliriz bir yana,ama söyle bize,bu içine girdiğimiz hiçliktüm yaradılışla bütünleşmek gibi bir şey mi acaba?Yatarken suyun içinde, bedeniniz ağırlıksız, öğle vakti,tembel tembel yatarsınız …
Kategori: Çeviri Şiirler
Şub 23
Bende Öyle
Filo bile sonunda limana döner,tren soluk soluğa koşar gara doğru,Bense ondan daha hızlı koşmaktayım sana-çünkü seviyorum-budur beni çeken, sürükleyip götüren.Cimri şövalyesi Puşkin’in, inerbodrumunu karıştırıp seyretmeye.Ben de, sevgilimdöner dolaşır gelirim sana.Taparım,benim için çarpan o yüreğe.Sevinçlisinizdir evinize dönerken.Atarsınız tıraş olurken, yıkanırken,kirini pasını vücudunuzun.Ben de aynısevinçle dönerim sana-evime dönmüyor muyumsana doğrukoşarken?Yeryüzü insanları toprak ananın koynuna dönerler sonunda.Hepimiz döneriz …
Şub 23
Karşı Bahar
Peki ya bahar gelirse?Şu Mart öyle çok kış bıraktı ki içimizdeVe dönenip duran ve geri dönenÖyle çok göçmen kafatası. İçimizde sadece kışa yer varDonup dururuz o son ayazda.Birbiri üstüne gelen mahcupluklar misaliİnce buz üstünde yolumuzu bulmaya çalışarak. Ve sıcak ülkelerden gelirGeçmiş sonbaharın kazları.Ve çatıların altındaki yuvaları kurudurVe sen yoksun yanımda. Ölümden daha ciddi değişikliklerOlmuştu, ve …
Şub 23
Bir Şey Söyle
Bir şey söylemeyenkişidüşünür kikendi suskunluğunu çevreleyensuskunlukher şeyi söyler. Fakat o suskunlukkendi sesiyle konuşur,ki problem budur. En önemli şeylero suskun bölgede gerçekleşir,fakat o bölgeyi kimse denetleyemez.Melekler ve iblisler koro halinde konuşur orada. Bir şey söylemek istemişsen,bunu kendin söylemelisin. Niels Hav
Şub 23
Yüzük
İçimde hâlâ yıldırım gibi gürleyen,o sessizce gelişin için yanıma senin,verdiklerin için geriye istemeden,senli sensizliklerimdeki özrün için,o sözlerin için, boşa sarfetmediğin,şefkatlerin için, dağıttığın sevgiyle,damarlarıma akıttığın sonsuz güç içinkendinin o en güçsüz anlarında bilebenimkine benzediği için adının yanımda olduğun için hiç çekinmedenyüzük yerine senin parmağına, kadınım,ateşli dudaklarımı koyuyorum ben. Veselin HançevTürkçesi: Cevat Çapan
Şub 23
Masal
Yaprakları gizlice öpen yağmur altındayürüyoruz biz bize ve öylesine. Ne bir ormancı sesi, ne bir yol var yakında,tek rüzgâr inliyor kendi kendine. Sessizce tutuyorum soğuk ve beyaz elini,bir güvercin gibi yağmurdan kaçmış.Sanki mekân tutmuş da saçının tellerinidamladan bir yıldız orda göz açmış. Dur öylece, öylece kal. Yansın yıldızın temiz.Aydınlatsın yolumuzu ormanda.Kim bilir, salt onunla bulacağız …
Şub 23
Güzellik
O kadar çok, o kadar çok aradım ki seni,yeryüzü boydan boyasana benzedi. O kadar çok, o kadar çokistedim ki seni,adını verdim tüm eşyalarıma. Var mısın sen?Yoksa ben mi uydurdum seni?Böylesi belki de daha iyi. Belki de ben uydurduğum için seni,benimle birlikte en fazla kalacaksın,en son nefret ettiğim sen olacaksın,istemeyerek de olsa birisiyle sanaihanet ettiğim an,canım …
Şub 23
Anılarla Yüklü
Anılarımdan uzak düştüğüm zaman, düşlere dalarım içlerinden gülücüklerin, hüzünlerin, aşkların ve suskunlukların yükseldiği. Barış içinde sakin bir mekânda kalmak istiyorum,aya yakın, yıldızların üstündebizi mutlu kılacakher şeyden uzak. Bir düşüm var: her zaman yükseklerde olmak,hatta yaşamım boyunca sonsuza dek,düşlerim gerçekleşmesini dilerim umutla. Ah biliyorsun hayat boş ve yalnız bir çukurdan ibarettiriki uzaklık olarak kaldık öyledelirecek düzeyde …
Şub 23
Kadın
Kadın : senin için ölüyorum. sana olan sevgimdenbir yanım eksik uyandığımı görmüyor musun?senin için ölüyorum,kararsızlığın içine düşüyorum.benliğimi duyumsamadan, bedenimi duyumsamadan,nerede yaşadığımı bilmeden bu güzelbedenimin ardında.her şeyi.. neden, oysa, neden açığa vurmuyorum :oysa hayatın eşsiz olmasını istiyorumneden, oysa, neden insan gibi doğal yaşayamıyorum, ölümümsöylediğim her yerde : sen vatanım olmasanzamanın düşmanı olan şey dostum olur mu? …
Şub 23
Haiku Düeti
Prens Otsu’nun İçikava Hanım’a gönderdiği dizeler Dağ yamacına çiğ yağdı dün gece.Yolunu beklerken iliğime kadar ıslandıdağ yamacında çiğden. Prens Otsu’nun dizelerine, İçikava Hanım’ın yanıtı Demek ıslandınyolumu beklerken.Ah, dağ yamacına yağan çiğben olaydım keşke.