Bilmiyorum,yaşamakta mısın,öldün mü?Dünyada bir yerlerde bulabilir miyim seni Yoksa,akşamın yaslı karanlığında Bir ölüyü mü düşünmeli… Her şey senin için:Gün boyunca dualarım. Uyuşturan ateşi uykusuz gecelerin; Şiirlerimin beyaz sürüsü, Ve mavi yangını gözlerimin… Hiç kimse daha yakın olmadı bana, Hiç kimse böylesine üzmedi beni, Acıya salıp gidenler bile, Okşayıp bırakanlar hatta. ANNA AHMATOVA
Kategori: Çeviri Şiirler
Şub 23
Yalnızlık
Yalnızlık bir yağmura benzer,Yükselir akşamlara denizlerdenUzak, ıssız ovalardan eser,Ağar gider göklere, her zaman göklerdedirVe kentin üstüne göklerden düşer. Erselik saatlerde yağar yereYüzlerini sabaha döndürünce sokaklar,Umduğunu bulamamış, üzgün yaslıAyrılınca birbirinden gövdeler;Ve insanlar karşılıklı nefretler içindeYatarken aynı yatakta yan yana: Akar, akar yalnızlık ırmaklarca. Rainer Maria Rilke Çeviri: Behçet Necatigil
Şub 23
Duyum
Mavi yaz akşamları, patikalarda, dalgın,Gideceğim sürtüne sürtüne buğdaylara. Ayaklarımda ıslaklığı küçük otların Yıkasın, bırakacağım başımı rüzgara. Ne bir şey düşünecek, ne bir laf edeceğim; Ama sonsuz bir sevgi dolduracak içimi; Göçebeler gibi uzaklara gideceğim; Mes’ut sanki yanımda bir kadın varmış gibi. Arthur RimbaudÇeviri: Orhan Veli
Şub 23
Yalnız İnsan
Yalnız insan merdivendirHiçbir yere ulaşmayan Sürülür yabancı diye Dayandığı kapılardan Yalnız insan deli rüzgar Ne zevk alır ne haz verir Dokunduğu küldür uçar Sunduğu tozdur silinir Yalnız insan yokki yüzü Yağmur çarpan bir camekan Ve gözünden sızan yaşlar Bir parçadır manzaradan Yalnız insan kayıp mektup Adresimi yanlış nedir Sevgiler der fırlatılır Kimbilir kim tarafından Louis …
Şub 23
Kimsesiz Akşam
Boş şişeyle bardaktaTitremekte mum alevi;Oda soğuk buz gibi.Dışarıda otlara yağmur yağmakta.Yatıyorsun kısa bir zaman içinÜşüyerek üzgün, yatağına.Yine sabah olacak, akşam daha sonra,Sabahlar, akşamlar gelecek tekrar,Ama sen hiç gelmeyeceksin. Hermann Hesse
Şub 23
Kimbilir Kaç Kişi Sevdi Seni
Yaşlanıp saçların ağardığında, uyuklarkenOcağın başında, eline al bu kitabıVe oku yavaş yavaş düşleyerek bir zamankiYumuşak bakışlarını ve gölgelerinin tatlılığını. Kaç kişi senin o mutlu inceliğini sevmişti,Kaç kişi güzelliğini, yalan ya da doğru.Ama bir kişi senin o gezgin ruhunuVe değişen yüzünün hüznünü sevdi. Şimdi eğil de korlaşmış kütüklere,Mırıldan biraz üzgün bir sesle,aşk nasıl alıp başını dağlara …
Şub 23
Seviyordum Sizi
Seviyordum sizi ve bu aşk belkiİçimde sönmedi bütünüyle. Fakat üzmesin sizi artık bu sevgi İstemem üzülmenizi hiçbir şeyle. Sessizce, umutsuzca seviyordum sizi. Bazen çekingenlik, bazen kıskançlıkla üzgün. Bu öyle içten, öyle candan bir sevgiydi ki Dilerim bir başkasınca da böyle sevilin. A.S.Puşkin
Şub 23
Çiçeğimde Gizliyorum Kendimi
Çiçeğimde gizliyorum kendimi,Göğsünde taşıdığın, habersizce,Beni de taşıdığından kuşku duymadan-Ve melekler biliyor ötesini. Çiçeğimde gizliyorum kendimi.Vazonda soldukça,Benim yerime hissediyorsun, kuşku duymadanNeredeyse bir kimsesizliği. Emily Dickinson
Şub 23
Elveda
Elvada diyor çiçekler bana,Başlarını eğiyorlar aşağı, Yarin yüzünü ve baba ocağını Ebeddiyen görmeyeceğim bir daha. Sevgili ne! Ne çıkar! Gördüm bunları,dünyayı gördüm Üzerimde mezar ürpertisi kıpırdıyor, Yeni bir okşayış gibi benimsiyorum. Bütün yaşamı kenardan gülümsemeyle Geçerken bu yüzden öğrendim Daima,daima şunu söylerim, Bu dünyada bir eşi vardır her şeyin. Nasıl olsa gelir bir başkası, Gideni …
Şub 23
Kalbim Unutacağız Onu
Kalbim, unutacağız onu,Bu gece, sen ve ben.Ben ışığı unutayım,Onun sıcaklığını sen.Unuttuğun vakit, söyle bana,Ola ki düşüncem donar.Acele et, oyalanırken sen,Hatırlayabilirim onu tekrar. Emily Dickinson