214Geçti benden, geçti ah! Bir daha üstümeDüşemez çiy gibi serinliği kalbin,Gördüğümüz bütün sevgili şeylerden deGüzel ve yeni duygular özümseyen,Arı kovanı gibi vızıldayan, göğsümüzün içinde:Bu nesnelerden mi çıkıyor bal dersin?Yazık! Onlarda değildi bal, gücündeydi seninTatlılığına tatlılık katmak için bir çiçeğin. 215Geçti benden, geçti ah! Bir daha artıkTek dünyam, evrenim olamazsın kalbim!Her şeyimdin bir zamanlar, şimdi başkasın …
Kategori: Çeviri Şiirler
Şub 23
Erkeğin yaşamı bir yandadır, aşkı bir yanda
192“Duydum ki karar verilmiş yola çıkmana:Akıllıca – güzel, yine de acı,Geçmez artık sözüm genç kalbine,Kalbimdi kurban, yeni baştan da olurdu,Kullandığım tek hüner çok sevmekti – işteAceleyle yazıyorum bunları, bir leke görürsen kâğıtta kiGözyaşı değildir göründüğü gibi, çünkü gözyaşlarımYok artık, yansa da zonklasa da gözbebeklerim. 193Sevdim, seviyorum seni, çünkü yitirdi bu sevdaGörkemi, yerini, cenneti, insanlığın saygısınıVe …
Şub 23
Biliniyor her şey ve yeni bir şey getirmiyor yaşam
127 Ancak bunların hepsinden, her şeyden tatlı olanİlk ve tutkulu aşktır – bir yeri vardır apayrı,Düşüşünü hatırlaması gibi Âdem’in;Yaprak yaprak yolundu tüketildi bilgi ağacı –Biliniyor her şey ve yeni bir şey getirmiyor yaşamÖlümsüzlük veren bu günaha yaraşır gibiBundandır masallarda hep öyle gösterilişi, bizim içinCennetten çaldığı o bağışlanmaz ateş gibi Prometheus’un. Lord Byron
Şub 23
Kızarır bozarır hanımlar, inanırız onlara biz de,
Kızarır bozarır hanımlar, inanırız onlara biz de, En azından inandım ben hep ve yararsızdır N’olursa olsun, çabalamak yanıt vermeye, Çünkü o an ağızlarından belagat akar, Ve sonunda soluk soluğa kaldıkları anda, İç çeker telaşsız gözlerini yere dikerler, Birkaç gözyaşı döker ve derken barışırız: Ve sonra – sonra – sonra yemeğe otururuz. Lord Byron Çeviren: Halil …
Şub 23
Bir sevgilisi var denirdi
19Hiçbir şeyi tasa etmeyen bir ölümlüydü,Sevgi duymazdı bilgiye de bilgine de,Takılırdı sağa sola aklına estiği gibi,Karısının kaygılandığını düşlemezdi bile:Dünya bu, her zaman ki gibi bir ülkeyi, bir eviÇalışır kem gözle tersyüz etmeye,Bir sevgilisi var denirdi, ya da iki denirdiKarı-koca kavgasına biri artar da yeterdi. 26Bir zaman mutsuz bir hayat sürdülerDon Jose ve Donna Inez, birbirleriniBoşanmış …
Şub 23
712
Ölüm için duramadığımdan –O benim için durdu kibarca –Faytonda ikimiz vardok –Ve ölümsüzlük yalnızca Yavaşça ilerledik – yoktu acelesiBırakmıştım bir kenara ben deİşlerimi ve boş vaktimi,Nezaketini görünce – Okul bahçesinde teneffüste güreş tutanÇocukların – yanından geçtik –Bakıp duran tahıl tarlalarından –Batan güneşin önünden geçtik – Veya aslında – oydu geçip giden –Düşen çiy damlaları soğuk …
Şub 23
744
Pişmanlık uyanık hafızadır –Eşlikçileri ayakta –Bitmiş eylemlerin varlığıdır –Pencerede – ve kapıda – Geçmişi – ruhun önüne serilirVe yakılır bir kibritle –İnancın – esnetilmesi kolaylaşsın –Hızlansın diye – Pişmanlık şifasızdır – iyileştiremezO hastalığı – Tanrı bile –Çünkü O’nun eseridir – veCehennem gibidir – Emily DickinsonÇeviri: Dost Körpe
Şub 23
Yaşlı Bir Adam
Gürültülü kahvenin içerlek odasındayaşlı bir adam, masada iki büklüm;önünde bir gazete, yapayalnız. Sefil yaşlılığın ezikliği içindedüşünüyor, ne kadar az çıkardı hayatın tadınıgüçlü olduğu yıllar, yakışıklı, Biliyor, nasıl yaşlandı; farkında, görüyor her şeyi,ama gençlik yılları daha dün gibigeliyor ona. Hayat ne kadar kısa, ne kadar! Düşünüyor; Bilgelik denen şey nasıl da aldattı onu;nasıl hep güvendi- ne …
Şub 23
Bu sabah bütün cömertliği üstündeydi
Sevgilim, ömrü derdim gibi bitmeyesi,Bu sabah bütün cömertliği üstündeydi.Bir göz atıverdi bana geçip giderken:İyilik et denize at mı demek istedi? Ömer Hayyam
Şub 23
Adejda Mandelstam’ın Ossip Mandelstam’a Son Mektubu
Yerine varamayan bir mektup iki yaprak samanlı kağıda yazılmış belki de bir rüzgara, uykunun sınırlarında milyonlarca kadının Türk, Fransız, Rus, Alman, kocalarına, oğullarına, kardeşlerine, babalarına yazdıkları milyonlarca mektuplardan. Gönderilemedi ama bu mektup iki yaprak samanlı kağıda yazılan tam otuz yıl bekledi bir sandık köşesinde arasında öteki kağıtların şimdi yer alıyor son sayfalarında Nadejda imzalı bir …