Çeviri Şiirler, Ohannes Şaşkal, Şiir, Zareh Yaldızcıyan

Tireleme

Satır sona erdiğinde
Anlaşıldı ki sığmayacak
sözcük –
ikiye ayırdılar ortasından
ve zavallı sözcüğün yarısı
üst satırda kaldı
öteki yarısı altta –
Şimdi
tam oraya geldiğinizde
hızlıca – bir çırpıda okuyun
ki sezmesin sözcük
sonsuza dek bölündüğünü
– ayrı düştüğünü
kendi yarısından –
ağlamasın kara bahtına

Zahrad
Ermeniceden Çeviren: Ohannes Şaşkal
Ferah Tut Yüreğini / Aras Yayıncılıktire-cizgisi